En chino y con asistencia de 25 chinos: Curso en el Pere Quart sobre normativas en la manipulación de alimentos

0
Chinese cook preparing stew in the pan

En chino, entre otros idiomas, la Diputación lleva años distribuyendo un folleto cuya versión en castellano se titula “Guía para la aplicación de los autocontroles en los establecimientos minoristas de alimentación”, y no porque incluso en castellano pueda sonar a chino según el tópico. Este folleto es ahora el manual del cursillo impartido en chino en el Pere Quart al que asisten 25 sinohablantes, profesionales en la restauración o la venta al detall de alimentos.

“Part important dels operadors (en la provincia) d’empreses d’elaboració i venda d’aliments són d’origen xinès, motiu pel qual són molts els problemes de comunicació que s’originen entre els inspectors de salut i els manipuladors quan visiten els establiments”, señaló, solo en catalán, la Diputación en una noticia al respecto que publicó en 2016. De ahí este cursillo impartido en el Casal Pere Quart, en colaboración con el Ayuntamiento

“Amb la col·laboració de l’Ajuntament, han assistit prop de 25 persones, que han participat en dues sessions de 2 hores cadascuna“, ha informado hoy el Ayuntamiento. Como publicó este enero el gratuito De Sabadell, más de la mitad de los bares y restaurantes de la ciudad son regentados y atendidos por profesionales de origen chino. El Dia de Sabadell se hizo eco de la noticia (ver enlace, clicando sobre el titular: “Los chinos regentan casi la mitad de los bares de Sabadell”). También es notable su presencia en el comercio de frutas y verduras.

Según la Diputación Provincial de Barcelona, en su nota de 2016, los sinohablantes al cargo de establecimientos de restauración o venta al detall de alimentos , adolecen de “pocs coneixements sobre higiene dels aliments i, d’altra banda, estan obligats a tenir escrits, a disposició de l’inspector, els plans d’autocontrols de la seva activitat“. Clicando sobre la cita, el enlace al original en la web de la corporación provincial. (sic.),

Habrá de todo, que por lo menos es de suponer. Y de apreciar que, por lo menos ante ellos ,la Diputación y el Ayuntamiento se expresen en castellano, lengua tan cooficial legalmente como el catalán. A efectos de prensa, sin embargo, solo en catalán. Los idiomas son para hacerse entender, y la comida para alimentarse. Habrá, tal vez, idiomas más nutritivos que otros. En este caso, el castellano en lo práctico, y el catalán en lo  político.

FER UN COMENTARI

Please enter your comment!
Si us plau entri el seu nom aquí